[00:00.00]ランナー (feat. 初音ミク) (Remake2025) - アーリーバード研究所/初音未来 (初音ミク)
[00:02.02]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.02]词:アーリーバード研究所
[00:02.83]
[00:02.83]曲:アーリーバード研究所
[00:03.74]
[00:03.74]走り続けるの 終わりが来るまで
[00:11.16]不停奔跑 直到跑向终点
[00:11.16]わき目も振らずに 休むことも無く
[00:18.46]目不斜视 不休不止
[00:18.46]辺りに聞こえる 叫び声さえも
[00:22.17]连周围传来的 呼喊声
[00:22.17]気にすることなく 走り続けるの
[00:25.82]也毫不在意 继续奔跑
[00:25.82]夏の暑い日に 何も考えず
[00:33.22]在炎热的夏日里 放空思绪
[00:33.22]日差しの中では 溶けそうなくらい
[00:40.60]置身阳光中 几乎要融化般
[00:40.60]辺りに飛び散る 汗の雫さえ
[00:44.28]连飞溅四散的 汗滴
[00:44.28]気にすることなく 走り続けるの
[00:51.71]也毫不在意 继续奔跑
[00:51.71]陽炎の浮かぶ 地平線見つめ
[00:59.07]凝视摇曳热浪的 地平线
[00:59.07]遠のく意識を どこかで感じて
[01:06.48]在何处感受着 渐远的意识
[01:06.48]激しい眩暈と ブラックアウトも
[01:10.15]连剧烈的晕眩 与黑暗笼罩
[01:10.15]気にすることなく 走り続けるの
[01:13.85]也毫不在意 继续奔跑
[01:13.85]めくるめく思い届け
[01:21.27]传递令人晕眩的思念
[01:21.27]叶わぬ夢運ぶため
[01:28.62]只为送达无法实现的梦
[01:28.62]情熱傾け 思いを繋いで
[01:32.31]倾注热情 连结心念
[01:32.31]儚い思いを 届けるためだけ
[01:39.72]仅为传递 虚幻的思念
[01:39.72]地面に向かって 倒れ込むときに
[01:47.06]倒向地面的瞬间
[01:47.06]かすかに感じた 懐かしい感じ
[01:54.45]隐约感受到 怀念的滋味
[01:54.45]意識を失い 終わりを迎える
[01:58.14]失去意识 迎接终结
[01:58.14]安らぎにも似た 諦めの気持ち
[02:01.87]近乎安详的 放弃之心
[02:01.87]熱い思い込めて行く
[02:09.30]怀揣炽热的思念前行
[02:09.30]叶わぬ夢運ぶため
[02:16.63]只为送达无法实现的梦
[02:16.63]思い破れても 悔いは残らない
[02:20.30]纵使心念破碎 亦不留悔恨
[02:20.30]儚い思いは 繋がり行くから
[02:24.03]因虚幻的思念 将继续相连
[02:24.03]めくるめく思い届け
[02:31.40]传递令人晕眩的思念
[02:31.40]叶わぬ夢運ぶため
[02:38.79]只为送达无法实现的梦
[02:38.79]情熱傾け 思いを繋いで
[02:42.47]倾注热情 连结心念
[02:42.47]儚い思いを 届けるためだけ
[02:46.18]仅为传递 虚幻的思念
[02:46.18]熱い思い込めて行く
[02:53.55]怀揣炽热的思念前行
[02:53.55]叶わぬ夢運ぶため
[03:00.96]只为送达无法实现的梦
[03:00.96]めくるめく思い届け
[03:08.34]传递令人晕眩的思念
[03:08.34]叶わぬ夢運ぶため
[03:13.03]只为送达无法实现的梦
网友点评
亲爱的甜心们,今天给大家带来一首充满活力的治愈系歌曲——《ランナー (feat. 初音ミク) [Remake2025]》。由アーリーバード研究所和初音ミク共同演绎,仿佛一场甜蜜的冒险之旅即将展开。 歌曲的旋律轻快,节奏感十足,让人忍不住随着节奏摇摆。初音ミク的嗓音清亮,与アーリーバード研究所的温柔嗓音完美融合,宛如一场甜蜜的对话。歌词中充满了对生活的热爱和积极向上的态度,让人听了心情愉悦。 在演唱风格上,两位歌手都展现出了独特的魅力。アーリーバード研究所的温柔嗓音,仿佛在耳边轻声细语,让人感受到温暖的力量;而初音ミク的清亮嗓音,则如同阳光般明媚,照亮了整个音乐世界。 总的来说,《ランナー》是一首充满正能量的治愈系歌曲,让人在忙碌的生活中找到片刻的宁静。让我们一起沉浸在这首美妙的旋律中,感受生活的美好吧!💖🎶
—— 来自网友的热评