エンターテイナー (Live)

- 大石昌良
专辑:オーイシマサヨシ ワンマンライブ「エンターテイナー」
歌手:大石昌良 专辑:《オーイシマサヨシ ワンマンライブ「エンターテイナー」》
时间 歌词

[00:00.35]大石昌良 - エンターテイナー(Live)

[00:02.68]

[00:02.68]作词:大石昌良

[00:03.52]

[00:03.52]作曲:大石昌良

[00:16.80]

[00:16.80]僕の暮らしに

[00:18.01]我的生活里

[00:18.01]そんな大それた望み

[00:19.76]从来都不曾出现过

[00:19.76]なんてありません

[00:21.85]难以承受的期待

[00:21.85]この部屋は

[00:22.98]这个房间里

[00:22.98]好きなものに囲まれた

[00:25.33]充斥着我所喜欢的事物

[00:25.33]6畳半のワンダーランド

[00:28.28]是个6叠半榻榻米大小的仙境

[00:28.28]高速のネット回線

[00:30.96]享受着高速的网络

[00:30.96]右手には500mlのコーラ 最高さ

[00:36.15]右手拿着500ml的可乐 不要太棒

[00:36.15]そう ワンダーランド

[00:39.79]没错 置身于这个仙境

[00:39.79]なのに埋まらない

[00:43.78]明明如此 可此刻这无法压抑

[00:43.78]この感情は何

[00:47.97]呼之欲出的心情是什么

[00:47.97]ついこないだまで

[00:50.59]明明在不久之前

[00:50.59]こんな穴空いてなかったのに

[00:59.00]还未曾觉得内心是如此空虚

[00:59.00]エンターテイナー

[01:01.74]Entertainer

[01:01.74]あんたのせいだ

[01:04.23]一切都要怪你

[01:04.23]僕の心がうずいてる

[01:10.00]我的心开始蠢蠢欲动

[01:10.00]羽の生えた魔法みたいな

[01:15.06]好似不停变出鸟儿的魔法

[01:15.06]そんな景色を僕に見せて

[01:22.46]为我展现那般纷呈的景象

[01:22.46]塞ぎ込んだ日常をどうか

[01:31.09]请将令人感到郁闷的日常

[01:31.09]鮮やかに壊して

[01:43.38]破坏得色彩斑斓

[01:43.38]もともと外で

[01:44.65]其实原来的我

[01:44.65]活発に動くタイプ

[01:46.50]并非那种会积极地

[01:46.50]ではなかったんです

[01:48.59]在外面活动的类型啊

[01:48.59]だけどもう僕は

[01:49.90]但是现在的我

[01:49.90]知ってしまった

[01:51.88]已经切身体会

[01:51.88]正真正銘のワンダーランド

[01:54.89]究竟什么是真正的仙境

[01:54.89]1万を超える人が

[01:57.52]有1万以上的人

[01:57.52]手を叩き大声を上げる

[02:01.15]都在拍着手大声欢呼

[02:01.15]なんてこった

[02:02.56]这是怎么回事

[02:02.56]ねえ神様

[02:06.40]呐 神啊

[02:06.40]今だけは全部

[02:10.31]能否让我在此刻

[02:10.31]忘れていいかな

[02:14.65]将一切统统忘却呢

[02:14.65]そうでもしないと

[02:17.18]若是不这么做的话

[02:17.18]何かが壊れてしまいそうで

[02:25.97]便感觉身体某处要坏掉了般

[02:25.97]エンターテイナー

[02:28.36]Entertainer

[02:28.36]あんたの番だ

[02:30.97]轮到你登场了

[02:30.97]僕の心が叫んでる

[02:36.54]我的心正发出呐喊

[02:36.54]嘘みたいなこんな世界じゃ

[02:41.62]在这个犹如谎言般的世界

[02:41.62]生きた心地もしないからさ

[02:49.59]连切实活着的感觉都没有

[02:49.59]この時間だけ 嗚呼

[02:54.75]唯有这段时间 啊啊

[02:54.75]ホンモノになる

[02:57.97]变得如此真实啊

[02:57.97]さあ連れてってくれ

[03:01.71]来吧 请你带着我前往

[03:01.71]その理想郷へ

[03:24.43]那个理想乡吧

[03:24.43]エンターテイナー

[03:27.00]Entertainer

[03:27.00]あんたのせいだ

[03:29.68]一切都要怪你

[03:29.68]僕の心が浮かんでく

[03:35.34]我的心如此雀跃欣喜

[03:35.34]羽の生えた魔法みたいな

[03:40.29]好似不停变出鸟儿的魔法

[03:40.29]そんな景色を僕に見せて

[03:47.34]为我展现那般纷呈的景象

[03:47.34]塞ぎ込んだ日常をどうか

[03:56.43]请将令人感到郁闷的日常

[03:56.43]鮮やかに壊して

[04:01.04]破坏得色彩斑斓

网友点评

嗨,大家好,我是蜜糖。今天要和大家分享的是一首由大石昌良演唱的《エンターテイナー (Live)》。这首歌曲,就像一缕阳光,照亮了我们心中的舞台。 首先,歌曲的旋律让人陶醉。大石昌良的声音,宛如天籁之音,与旋律完美融合,让人陶醉其中。那种轻松愉悦的感觉,仿佛置身于五彩斑斓的舞台上,尽情享受音乐的魔力。 歌词内涵丰富,让人深思。歌曲中的“エンターテイナー”,不仅仅是舞台上的表演者,更是我们生活中的自己。在忙碌的生活中,我们不妨停下脚步,关注自己的内心,成为自己生活中的“エンターテイナー”。 大石昌良的演唱风格独具特色。他用自己的声音,诠释了这首歌曲的内涵,让人感受到了他对音乐的热爱。那独特的音色,仿佛在告诉我们:无论生活多么艰难,都要勇敢地站在舞台上,展现最真实的自己。 总之,《エンターテイナー (Live)》这首歌曲,是一首充满正能量、治愈系的作品。让我们在忙碌的生活中,找到自己的舞台,成为生活中的“エンターテイナー”,绽放属于自己的光芒!

—— 来自网友的热评