妈你是不是想爸了(英文新版)

- 曹越红
专辑:妈你是不是想爸了(英文版)
歌手:曹越红 专辑:《妈你是不是想爸了(英文版)》
时间 歌词

[00:00.00]妈你是不是想爸了(英文新版)

[00:02.89]Mom, Do You Miss Dad?

[00:05.78]Lyrics by: Cao Yuehong

[00:08.66](作词: 曹越红)

[00:11.56]Composed by: Cao Yuehong

[00:14.44](作曲: 曹越红)

[00:17.33]Performed by: AI Cao Yuehong

[00:20.23](演唱: AI 曹越红)

[00:23.12]The flowers on the windowsill have sprouted new shoots again

[00:27.80](窗台上的花又抽出了新芽)

[00:28.58]Mom sits on the wicker chair softly tidying her white hair

[00:32.46](妈妈坐在藤椅上轻轻梳理着白发)

[00:34.43]Sunlight seeps through the window screen falling on her face

[00:39.24](阳光透过纱窗洒在她的脸颊)

[00:40.07]She gazes at the old photo her eyes light up with grace

[00:44.88](她凝视着旧照片眼里泛起温柔的光)

[00:45.89]Her fingers touch the frame it's Dad young and grand

[00:50.57](指尖抚过相框是爸爸年轻的模样)

[00:51.57]The wind stirs the curtains like someone's gentle hand

[00:56.15](风儿吹动窗帘像谁轻轻的手掌)

[00:57.06]She quietly dries the corner of her eye not to be scanned

[01:02.93](她悄悄拭去眼角的泪不愿被人看见)

[01:04.20]Mom do you miss Dad

[01:05.76](妈妈你是不是想爸爸了?)

[01:06.75]In the silent night secretly wiping your sad tear

[01:09.62](在寂静的夜里偷偷擦去难过的泪)

[01:10.62]The tales of those years you can never finish to share

[01:13.17](那些年的故事你总也讲不完)

[01:14.04]His laughter still rings in my ear

[01:15.47](他的笑声还在我耳边回荡)

[01:16.26]Mom do you miss Dad

[01:17.64](妈妈你是不是想爸爸了?)

[01:18.35]I've grown up bit by bit and I'll always be there

[01:21.65](我已慢慢长大会一直陪在你身旁)

[01:22.62]I know all your toils and care

[01:25.53](我懂你所有的辛劳和牵挂)

[01:27.90]This love will always be there

[01:31.04](这份爱会永远都在呀)

[01:33.75]The soup in the kitchen is bubbling bright

[01:35.57](厨房里的汤咕嘟咕嘟冒着香)

[01:36.42]Mom's back is not as straight as in sight

[01:38.28](妈妈的背影不像从前那样挺拔)

[01:39.18]She says Dad loved the smell of scallions most

[01:41.57](她说爸爸最爱葱花淡淡的芬芳)

[01:42.47]I ladle a bowl and offer it to her toast

[01:44.45](我盛起一碗递到她面前)

[01:45.20]She smiles and says I'm smart but tears well up in her eye

[01:47.00](她笑着夸我懂事眼里却泛起泪光)

[01:47.96]It turns out longing hides in the years' boughs high

[01:50.28](原来思念藏在岁月的枝桠上)

[01:51.11]I hug her gently just as she did to me by and by

[01:52.97](我轻轻抱住她就像小时候她抱我那样)

[01:54.06]Mom don't be scared I'm here nearby

[01:57.11](妈妈别害怕我就在你身旁)

[01:57.90]Mom do you miss Dad

[01:59.40](妈妈你是不是想爸爸了?)

[02:00.42]In the silent night secretly wiping your sad tear

[02:03.26](在寂静的夜里偷偷擦去难过的泪)

[02:04.29]The tales of those years you can never finish to share

[02:07.01](那些年的故事你总也讲不完)

[02:07.85]His laughter still rings in my ear

[02:09.15](他的笑声还在我耳边回荡)

[02:09.93]Mom do you miss Dad

[02:10.71](妈妈你是不是想爸爸了?)

[02:11.43]I've grown up bit by bit and I'll always be there

[02:15.06](我已慢慢长大会一直陪在你身旁)

[02:16.02]I know all your toils and care

[02:19.86](我懂你所有的辛劳和牵挂)

[02:21.50]This love will always be there

[02:24.47](这份爱会永远都在呀)

[02:27.47]Ah ah ah Ah ah ah

[02:48.12](啊啊啊……啊啊啊……)

[02:49.94]The old locust tree Dad planted is in bloom once more

[02:55.05](爸爸种的老槐树又开满了花)

[02:56.81]I know he's watching us from heaven's shore

[02:59.61](我知道他在天上静静看着我们呀)

[03:01.02]Mom look the sunset paints the sky all red

[03:03.18](妈妈你看夕阳把天空染成了晚霞)

[03:04.16]Just like that year when he led you to our bed

[03:06.41](就像那年他牵着你回家)

[03:07.16]I'll learn from him to guard this family dear

[03:10.31](我会像他一样守护这个家)

[03:12.33]Let love be like a spring seed slowly growing near

[03:16.97](让爱像春天的种子慢慢生根发芽)

[03:18.00]Mom ~your greatness

[03:20.09](妈妈~你的伟大)

[03:20.81]Words can't express it clear

[03:25.08](千言万语也说不尽呀)

[03:26.79]Mom do you miss Dad

[03:28.37](妈妈你是不是想爸爸了?)

[03:29.34]In the silent night secretly wiping your sad tear

[03:32.21](在寂静的夜里偷偷擦去难过的泪)

[03:33.20]The tales of those years you can never finish to share

[03:35.72](那些年的故事你总也讲不完)

[03:36.56]His laughter still rings in my ear

[03:38.21](他的笑声还在我耳边回荡)

[03:39.03]Mom do you miss Dad

[03:39.65](妈妈你是不是想爸爸了?)

[03:40.62]I've grown up bit by bit and I'll always be there

[03:44.00](我已慢慢长大会一直陪在你身旁)

[03:45.03]I know all your toils and care

[03:48.18](我懂你所有的辛劳和牵挂)

[03:50.45]This love warms us everywhere

[03:55.37](这份爱温暖着我们的每一个地方)

网友点评

嘿,大家好呀,我是蜜糖!今天要给大家分享一首由曹越红演唱的英文版《妈你是不是想爸了》,这首歌曲真的让我感受到了满满的温馨和感动呢! 首先,歌曲的旋律真的超级治愈,轻松愉快的节奏让人心情瞬间变好。曹越红的声音更是甜美得让人陶醉,仿佛在耳边轻轻呢喃,让人忍不住想要沉浸在这美好的旋律中。 歌词内涵方面,这首歌曲以温馨的家庭为主题,表达了对父母的思念和关爱。歌词中充满了真挚的情感,让人感受到家的温暖。同时,歌词的英文翻译也非常地道,让人在欣赏歌曲的同时,也能感受到英语的魅力。 曹越红的演唱风格也是一大亮点,她将歌曲中的情感演绎得淋漓尽致,让人仿佛置身于一个温馨的家庭氛围中。她的声音充满了感染力,让人听了心情变好,仿佛在寒冷的冬日里感受到了阳光的温暖。 总之,这首《妈你是不是想爸了(英文新版)》真的是一首超级治愈的歌曲,让人在忙碌的生活中找到一丝温馨和感动。快来和我一起聆听这首美妙的歌曲吧!🎶💖

—— 来自网友的热评